“Verses of Wahab Khar” by Perviez Ali

 Translating poetry opens up new worlds of language

Let’s start with two basic questions back to back.Can poetry be translated? And is there any purpose in translating poetry? Of course,poetry can be translated and to be more specific, it is. No doubt there are many more who would raise their fingers in reservation to this question but aren’t they expecting to have a replica of the original in their hands rather translation. To create replica is really impossible, and translations are never aimed at to achieve it but an utmost attempt to come close to the thought of poet and pass it on with sublimity. Had such reservation overpowered the will of the translators, how could it have been possible to disseminate the thoughts, nay, treasure trove of thoughts of thousands of mystic poets born in different parents of the world like the legendary Sufi-Poet Mulana Rumi to the millions of English people? Mulana Rumi has emerged as the most widely read poet in the United Stated because of the accessibility of translations of his works in English.

Verses of Wahab Khar, is a poetic translation of Wahab Khar’s 36 poems (mostly ghazals) by Mushtaque B Barq. The profundity of mystic thought, sublimity of emotions and aesthetics of the original poetry may be missing the target to follow the poetic contours in parallel in this translation but still this much laboured work deserves the accolades and appreciation.

I believe this work will serve as an opening for deeper understanding and appreciation of this part of world. What sort of moral and spiritual achievements this civilization has developed. What the nature of the relationship between Man and God and Man with Man is. Arberry(1956), a great Sufi translator wrote, “Mankind is hungry, but the feast is there, though it is locked up and hidden away.” The aim of translations is to unlock that treasure and make the original poetry accessible, so that, like “the Heroes of Homer, we may stretch out our hands to the good cheer laid before us.”

This poetic translation is an effort to let the natives beyond Kashmir to open their eyes to the beauty of the emotion of the love shared by the Kashmiri mystic poets.

Dil chui daryao

Thehrith bar hawau

Zikri kini fikri thau alou gou

Spirit is a river

Settled over the soul

Be all ears to dhikr*, do take note of echo

*Remembrance of Allah


Nethe noun majizayous

Metchi hindie mari ayous

Tchehu chu doh taar laktchar

Wale zar bouzem na

Naked I was born from mother’s womb

Fasten in the cage of earth

Childhood is but a slice of time

Come I shall make him listen to my woes (

Mushtaque B Barq’s translation of mystic poetry has an edge, the reason is his being a poet himself and more important a disciple of mysticism. The more we feel the mystic poetry simple the more it is metaphorical. And to take it from that perspective who else other than a poet can handle it in a much better way.

Dil chu dapan samandar chu behaal

Aql dapan sare kourme  moyiwaal

Dil dapan chus ba alm-e-daryao

Aql dapan tarith gassi zan hawauo


Heart claims boundless the sea to be

Reason but argues to explore hair flick even

Heart claims to a river absolute

Reason but argues to cross it like an air stream

Wahab Khar has already reserved his place among the pioneers in Sufi poetry of Kashmir but like most of the others he is unknown beyond Kashmir. The reason is the non availability of translations of his works.  Mushtaque B Barq’s translation is an opening of long journey to let know the world the stars of this part of world.

Band karnawas nautaisatai

Sui naar tchalun peuom

Chus lalanawan manqali zetai

Su kas patai goum

Closed all my inlets

Had to put up with that blaze

Me abide by embers within

Whom has he followed?                                                 

Iblees kya kour karou

Kathi aki kour gumrah

Tas kibruk ounnai wutaroo

Loktcharoo yet roztam

What attempt Iblis did execute

A word led him astray

His pride put him to flames

O! Infancy abide here                          

Mushtaque B Barq’s translation, without any smack of doubt, opens up a window to the world whole to take a plunge into the mystic philosophy Kashmiri mystics had been harboring in their bosoms and desiring to disseminate amongst the humanity at large. It is an attempt to widen the channels to scads of language masters to carry forward the message of Sufism through translating the huge treasure trove of Kashmiri mystic poetry in all the crannies of the world.


Book Name:                   Verses of Wahab Khar(Translation)

Translator:                     Mushtaque B Barq

Reviewer:                        Perveiz Ali

Publisher:                      Jay Kay Books (Kashmir)

Year of Publishing:      2017

Pp:                                127

Price:                          INR 595|USD10.95$(Hardbound)

ISBN Number:           978-93-83908-25-7

© Perveiz Ali

Facebook Comments


  1. do forex robots work

    February 11, 2018 at 2:53 pm

    40472 37080Discovered your weblog and decided to have a study on it, not what I usually do, but this weblog is fantastic. Awesome to see a site thats not spammed, and actually makes some sense. Anyway, fantastic write up. 375786

  2. Kuruganti Event Management Company Hyderabad

    February 4, 2018 at 6:28 am

    404655 540790I enjoy your composing design, do carry on creating! I is going to be back! 532193

  3. Yusuf kısa

    January 31, 2018 at 6:24 pm

    186568 731755Undoubtedly,Chilly place! We stumbled on the cover and Im your personal representative. limewire limewire 116363

  4. Pirjazibj2009

    January 22, 2018 at 6:15 pm

    I have heard about wahab khar but was not averse of mysticism and his poetry.Thanks to have it

  5. GVK BIO Latest News

    January 19, 2018 at 12:46 pm

    920375 484555This internet site is generally a walk-through you discover the details it suited you about this and didnt know who need to have to. Glimpse here, and you will undoubtedly discover it. 925654

  6. aws aws

    January 17, 2018 at 10:07 pm

    726924 425106You must join in a contest initial of the greatest blogs on the internet. I will recommend this internet website! 439319

  7. real estate agent

    January 15, 2018 at 12:33 am

    263809 229293Ill create a hyperlink to the web page about my personal weblog. 54210

  8. miami commercial real estate

    January 14, 2018 at 9:40 pm

    761816 526602I like this weblog extremely much, Its a rattling good billet to read and uncover information . 21668

  9. best wedding planners

    January 4, 2018 at 8:51 pm

    582340 353743Wow, suprisingly I never knew this. Maintain up with excellent posts. 740408

  10. panselnas cpns 2018

    December 29, 2017 at 7:06 pm

    701689 927606Wow post thanks! We feel your articles are wonderful and want a lot more soon. We really like anything to do with word games/word play. 785958

  11. loker cpns polri 2019

    December 24, 2017 at 7:14 pm

    855720 663173Hi, Thanks for your page. I discovered your page by way of Bing and hope you maintain providing far more great articles. 962911

  12. Bdsm chat

    December 3, 2017 at 12:18 am

    23734 622082I like this site really much so much superb info . 22451

  13. iraqi coehuman

    November 30, 2017 at 11:58 pm

    252925 43573This really is truly interesting, Youre a extremely skilled blogger. Ive joined your rss feed and appear forward to seeking more of your magnificent post. Also, Ive shared your web website in my social networks! 849917

  14. iraqi Coehuman

    November 30, 2017 at 12:20 am

    342488 631363Spot lets start function on this write-up, I actually believe this amazing web site requirements significantly a lot more consideration. Ill apt to be once once again to read a terrific deal a lot more, numerous thanks for that information. 959738

  15. must watch

    November 24, 2017 at 9:59 pm

    987372 802844Right after study several with the blog articles for your internet internet site now, and i also genuinely such as your strategy for blogging. I bookmarked it to my bookmark internet internet site list and are checking back soon. Pls take a appear at my internet page in addition and tell me what you believe. 234278

  16. lose weight training plan

    November 21, 2017 at 1:46 am

    290377 953752You made some first rate factors there. I seemed on the internet for the difficulty and located a lot of people will go along with together with your website. 71727

  17. engineer

    October 24, 2017 at 7:46 pm

    512555 732504But yet another intelligent weblog! Completely cannot wait for a whole lot a lot more! 169150

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

To Top